Les vitraux sont datés de 1901 et signés de Félix Gaudin, peintre-verrier et mosaïste français. Né à Paris le 10 février 1851 et mort le 15 septembre 1930 au châtea u de Corcelle, à Châtenoy-le-Royal (Saône-et- Loire, France), il a commencé sa carrière à Clermont-Ferrand puis l’a poursuivie à Paris.
L’iconographie évolue autour de la Vierge, de sa Présentation au Temple à son Couronnement. Nous remercions Erwan BACHA© qui a photographié les vitraux et M. Jean-Marie BRAUNS, PSS, qui a retranscrit et traduit les textes latins et y a associé les références bibliques :
La Présentation de Marie Le Mariage de Marie et Joseph L’Annonciation
![I.Présentation de Marie au Temple](http://seminairesaintsulpice.fr/wp-content/uploads/2020/11/I.Présentation-de-Marie-au-Temple.jpg)
![II.Mariage de Joseph et Marie](http://seminairesaintsulpice.fr/wp-content/uploads/2020/11/II.Mariage-de-Joseph-et-Marie-1.jpg)
![III.Annonciation](http://seminairesaintsulpice.fr/wp-content/uploads/2020/11/III.Annonciation.jpg)
I. Dominus pars haeriditatis meae et calicis mei
Ps 15, 5 (traduction liturgique AELF) : Le Seigneur, ma part et ma coupe
Ps 15, 5 (traduction liturgique AELF) : Le Seigneur, ma part et ma coupe
II. Virgo desponsata viro cui nomen erat Ioseph
Lc 1, 27 : [à] une jeune fille vierge, accordée en mariage à un homme [de la maison de David,] appelé Joseph
Lc 1, 27 : [à] une jeune fille vierge, accordée en mariage à un homme [de la maison de David,] appelé Joseph
III. Ecce concipies in utero et paries filium et vocabis nomen eius Iesum
Lc 1, 31 : Voici que tu vas concevoir et enfanter un fils ; tu lui donneras le nom de Jésus.
Lc 1, 31 : Voici que tu vas concevoir et enfanter un fils ; tu lui donneras le nom de Jésus.
La Visitation L’Adoration des Bergers L’Adoration des Mages
![IV.Visitation](http://seminairesaintsulpice.fr/wp-content/uploads/2020/11/IV.Visitation.jpg)
![V.Adoration des bergers](http://seminairesaintsulpice.fr/wp-content/uploads/2020/11/V.Adoration-des-bergers.jpg)
![VI.Adoration des mages](http://seminairesaintsulpice.fr/wp-content/uploads/2020/11/VI.Adoration-des-mages.jpg)
IV. Benedicta tu inter mulieres et benedictus fructus ventris tui
Lc 1, 42 : Tu es bénie entre toutes les femmes, et le fruit de tes entrailles est béni
Lc 1, 42 : Tu es bénie entre toutes les femmes, et le fruit de tes entrailles est béni
V. Invenerunt Mariam et Ioseph et infantem positum in praesepio
Lc 2, 16 : Ils découvrirent Marie et Joseph, avec le nouveau-né couché dans la mangeoire
Lc 2, 16 : Ils découvrirent Marie et Joseph, avec le nouveau-né couché dans la mangeoire
VI. Adoraverunt eum et obtulerunt ei munera
Mt 2, 11 : ils se prosternèrent devant lui [] et lui offrirent leurs présents
Mt 2, 11 : ils se prosternèrent devant lui [] et lui offrirent leurs présents
La Fuite en Egypte La Présentation de Jésus au Temple
![VIII.Fuite en Egypte](http://seminairesaintsulpice.fr/wp-content/uploads/2020/11/VIII.Fuite-en-Egypte.jpg)
![VII.Présentation de Jésus au Temple](http://seminairesaintsulpice.fr/wp-content/uploads/2020/11/VII.Présentation-de-Jésus-au-Temple.jpg)
VII. Tuam ipsius animam pertansibit gladius
Lc 2, 35 : et toi, ton âme sera traversée d’un glaive
VIII. Accepit puerum et matrem eius nocte et secessit in Aegyptum
Mt 2, 14 : dans la nuit, il prit l’enfant et sa mère, et se retira en Égypte
Mt 2, 14 : dans la nuit, il prit l’enfant et sa mère, et se retira en Égypte
La Crucifixion Jésus descendu de croix Jean emmène Marie chez lui.
![IX. Femme, voici ton fils](http://seminairesaintsulpice.fr/wp-content/uploads/2020/11/IX.-Femme-voici-ton-fils.jpg)
![X. Au pied de la Croix](http://seminairesaintsulpice.fr/wp-content/uploads/2020/11/X.-Au-pied-de-la-Croix.jpg)
![XI.Après la mort de Jésus](http://seminairesaintsulpice.fr/wp-content/uploads/2020/11/XI.Après-la-mort-de-Jésus.jpg)
IX. Mulier ecce filius tuus
Jn 19, 26 : Femme, voici ton fils
Jn 19, 26 : Femme, voici ton fils
X. Fasciculus myrrhae dilectus meus mihi
Ct 1, 13 : Mon bien-aimé, pour moi, est un sachet de myrrhe
Ct 1, 13 : Mon bien-aimé, pour moi, est un sachet de myrrhe
XI. Accepit eam discipulus in sua
Jn 19, 27 : Le disciple la prit chez lui
Jn 19, 27 : Le disciple la prit chez lui
Apparition de Jésus à sa mère La Pentecôte Communion de la Vierge
![XII.Apparition à la Vierge](http://seminairesaintsulpice.fr/wp-content/uploads/2020/11/XII.Apparition-à-la-Vierge.jpg)
![XIII.Avec les disciples à la Pentecôte](http://seminairesaintsulpice.fr/wp-content/uploads/2020/11/XIII.Avec-les-disciples-à-la-Pentecôte.jpg)
![XIV. Communion de Marie](http://seminairesaintsulpice.fr/wp-content/uploads/2020/11/XIV.-Communion-de-Marie.jpg)
XII. Secundum multitudinem dolorum meorum consolationes tuae laetif[icaverunt] anim[am] meam
Ps 93, 19 : Quand d’innombrables soucis m’envahissent, tu me réconfortes et me consoles
Ps 93, 19 : Quand d’innombrables soucis m’envahissent, tu me réconfortes et me consoles
XIII. Erant perseverantes unanimiter in oratione cum Maria
Ac 1, 14 : Tous, d’un même coeur, étaient assidus à la prière [ ] avec Marie
Ac 1, 14 : Tous, d’un même coeur, étaient assidus à la prière [ ] avec Marie
XIV. Dilectus meus mihi et ego illi
Ct 2, 16 : Mon bien-aimé est à moi, et moi, je suis à lui
Ct 2, 16 : Mon bien-aimé est à moi, et moi, je suis à lui
Marie dicte son Evangile de l’enfance à St Luc L’Assomption Le couronnement de la Vierge
![XV. Marie gardait tout cela en son coeur](http://seminairesaintsulpice.fr/wp-content/uploads/2020/11/XV.-Marie-gardait-tout-cela-en-son-coeur.jpg)
![XVI. Assomption](http://seminairesaintsulpice.fr/wp-content/uploads/2020/11/XVI.-Assomption.jpg)
![XVII.Couronnement de la Vierge](http://seminairesaintsulpice.fr/wp-content/uploads/2020/11/XVII.Couronnement-de-la-Vierge.jpg)
XV. Maria conservabat omnia verba conferens in corde suo
Lc 2, 19 : Marie, cependant, retenait tous ces événements et les méditait dans son coeur
Lc 2, 19 : Marie, cependant, retenait tous ces événements et les méditait dans son coeur
XVI. Surge amica mea speciosa mea et veni
Ct 2, 10 : Lève-toi, mon amie, ma toute belle, et viens
Ct 2, 10 : Lève-toi, mon amie, ma toute belle, et viens
XVII. Astitit regina a dextris tuis
Une reine s’est tenue à ta droite
Ps 44, 10 : à ta droite, la préférée
Une reine s’est tenue à ta droite
Ps 44, 10 : à ta droite, la préférée
GRAND VITRAIL DE L’ORGUE :
La nouvelle Eve
![XVIII. Grand vitrail de l'orgue](http://seminairesaintsulpice.fr/wp-content/uploads/2020/11/XVIII.-Grand-vitrail-de-lorgue.jpg)
1. Quod Heva tristis abstulit tu reddis almo germine
Ce qu’Ève, triste, enleva, toi tu le rends par ton fruit miséricordieux
Hymne O gloriosa virginum (commun de la Bienheureuse Vierge Marie)
2. Ipsa conteret caput tuum
Gn 3, 15 : celle-ci te meurtrira la tête
3. Nihil inquinatum in eam incurrit candor est lucis aeternae
Sg 7, 25-26 : Rien de souillé ne peut l’atteindre, elle est le rayonnement de la lumière éternelle
4. Et posuit immaculatam viam meam
Ps 17, 33 : Il m’indique un chemin sans reproche
5. Ab aeterno ordinata sum antequam terra fieret
Pr 8, 23: Avant les siècles j’ai été formée [, dès le commencement,] avant l’apparition de la terre.
7. Dominus possedit me in initio viarum suarum
Pr 8, 22 : Le Seigneur m’a faite pour lui, principe de son action, première de ses oeuvres, depuis toujours.
8. Deus omnipotens praecinxit me virtute
Ps 17, 33 : C’est le Dieu qui m’emplit de vaillance
9. Adjuvabit eam Deus mane diluculo sanctificavit tabernaculum suum
Ps 45, 5-6 : quand renaît le matin, Dieu la secourt […] la plus sainte des demeures du Très-Haut
10. Inimicitias ponam inter te et mulierem
Gn 3, 15 : Je mettrai une hostilité entre toi et la femme
Ce qu’Ève, triste, enleva, toi tu le rends par ton fruit miséricordieux
Hymne O gloriosa virginum (commun de la Bienheureuse Vierge Marie)
2. Ipsa conteret caput tuum
Gn 3, 15 : celle-ci te meurtrira la tête
3. Nihil inquinatum in eam incurrit candor est lucis aeternae
Sg 7, 25-26 : Rien de souillé ne peut l’atteindre, elle est le rayonnement de la lumière éternelle
4. Et posuit immaculatam viam meam
Ps 17, 33 : Il m’indique un chemin sans reproche
5. Ab aeterno ordinata sum antequam terra fieret
Pr 8, 23: Avant les siècles j’ai été formée [, dès le commencement,] avant l’apparition de la terre.
7. Dominus possedit me in initio viarum suarum
Pr 8, 22 : Le Seigneur m’a faite pour lui, principe de son action, première de ses oeuvres, depuis toujours.
8. Deus omnipotens praecinxit me virtute
Ps 17, 33 : C’est le Dieu qui m’emplit de vaillance
9. Adjuvabit eam Deus mane diluculo sanctificavit tabernaculum suum
Ps 45, 5-6 : quand renaît le matin, Dieu la secourt […] la plus sainte des demeures du Très-Haut
10. Inimicitias ponam inter te et mulierem
Gn 3, 15 : Je mettrai une hostilité entre toi et la femme